089 / 1 |
Восприятие русских парных звонких и ґлухих соґласных носителями тайваньскоґо диалекта
|
|
2010-12-23 |
090 / 2 |
俄語初學者的發音問題
|
|
2010-06-16 |
091 / 2 |
現代俄語字母與聲音的相互關係
|
|
2010-06-16 |
094 / 2 |
語調與俄語教學
|
|
2010-06-16 |
084 / 2 |
中文與俄文語言系統比較
|
|
2011-10-17 |
086 / 2 |
台灣人說俄語時,在成對的有聲子音及無聲子音實現上之特色
|
|
2011-10-17 |
088 / 2 |
台灣人說俄語時額外母音出現的形成條件
|
|
2011-10-17 |
097 / 1 |
俄語中停頓與語義的關係--台灣學生口語實踐之研究
|
|
2011-10-17 |
089 / 2 |
臺語方言者對俄語成對有聲及無聲子音之認知
|
|
2011-10-17 |
096 / 2 |
俄語語調--臺灣學生口語實踐之研究
|
|
2013-03-12 |
093 / 2 |
生物演化與語言發展的共通模式--翻譯的同質性現象
|
|
2013-03-12 |
098 / 1 |
我國學生對俄語弱化母音/a/聽辨能力之研究
|
|
2013-03-12 |
094 / 1 |
生物演化與語言發展的共通模式--翻譯的異質性現象
|
|
2013-03-12 |
094 / 2 |
О Взаимосвязи Между Типологической Структурой Слова и Особенностями Восприятия Речи На Неродном Языке
|
|
2013-03-12 |
105 / 1 |
Русский язык и русская литература на Тайване
|
|
2017-03-16 |
106 / 1 |
俄漢翻譯技巧與原則
|
|
2020-07-21 |
107 / 1 |
Сопоставительное лингвокультурологическое описание концепта "Любовь" в русской и китайской языковых картинах мира
|
|
2020-03-16 |
107 / 1 |
Концепт НАДЕЖДА в русской и китайской языковых картинах мира в свете сопоставительного лингвокультурологического анализа
|
|
2020-03-16 |
107 / 2 |
КОНЦЕПТ 《ВЕРА》 В РУССКОЙ И КИТАЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ: ОПЫТ СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА
|
|
2020-03-16 |
108 / 2 |
Полилингвальный контрастивный анализ синонимических рядов в описании культурного концепта: концепт "любовь" в английской, русской, испанской и китайской языковых картинах мира
|
#04.優質教育 #17.夥伴關係
|
2020-04-06 |