備註
|
發表論文: (中文)再創造、歸化策略:Carme Riera的作品La Meitat de l’anima
從加泰隆尼亞語版自譯至西班牙語版
(英文) Recreation, domestication: Selftranslation of La Meitat de l’anima from Catalan to Spanish
53屆的「歐洲西語教師協會國際學術研討會」於7/23-7/27在充滿中世紀風情的古城Zamora舉行。有來自台灣、比利時、法國、德國、匈牙利、西班牙、日本、俄國、波蘭、瑞士、美國、斯克伐尼亞、祕魯、摩洛哥、中國等60多篇學術論文流。其中台灣共有15篇論文,分別由台大、淡江、輔大、靜宜、文藻等大學之教師參予發表。可以說台灣是本國際學術研討會參予人數最多的國家。另外,來自中國天津南開大學的學者,其實是輔大碩士畢業留學西班牙Valladolid的台灣後進晚輩劉姿妤。因台灣西語界教師飽和,故西進中國。這也是目前台灣教育環境的現況。除學術論文交流之外,開幕式由西班牙皇家院士Ignacio Bosque博士演講「線上字典使用的挑戰與視野」(Los nuevos diccionarios en el universo digital: retos y perspectivas),提供與會學者對當今e化時代所衍生的線上字典做專題演講。會議期間亦有圓桌論壇及作家介紹其作品活動。
|